814

814

Прочность является неотъемлемым качеством колесных бульдозеров Cat®, что гарантирует максимальную техническую готовность на протяжении нескольких сроков службы. Наши машины отличаются оптимизированными эксплуатационными характеристиками, простотой технического обслуживания и позволяют повысить эффективность и безопасность работ на площадке при меньших расходах на владение и эксплуатацию.
Впервые представленная в 1970-х гг. модель 814 занимает ведущие позиции на мировом рынке в своем классе на протяжении уже почти 50 лет. Мы активно стремимся помочь нашим клиентам в достижении успеха и поэтому продолжаем совершенствовать наши машины. Модель 814 обладает традиционными для нашей техники преимуществами: надежностью, производительностью, безопасностью, комфортом для оператора, удобством технического обслуживания и эффективностью.

Модель двигателя Cat® C7.1
Эксплуатационная масса (Tier 4 Final/Stage V) 22011 кг
Полезная мощность — SAE J1349:2011 186 кВт

Технические характеристики

Двигатель
Модель двигателя Cat® C7.1
Полезная мощность — SAE J1349:2011 186 кВт
Полезная мощность— ISO 9249:2007 186 кВт
Полная мощность согласно SAE J1995:2014 212 кВт
Мощность двигателя (ISO 14396:2002) 205 кВт
Номинальная частота вращения 2200 об/мин
Выбросы загрязняющих веществ Вариант 1 — Tier 4 Final EPA США/Stage V ЕС
Максимальное значение крутящего момента (1400 об/мин) 1223 Н·м
Запас крутящего момента 52%
Выбросы загрязняющих веществ Вариант 2 — соответствует бразильскому стандарту MAR-1 на выбросы загрязняющих веществ, эквивалентному стандарту Tier 3 EPA США или Stage IIIA ЕС.
Номинальная частота вращения 2200 об/мин
Полезная мощность — SAE J1349:2011 186 кВт
Полезная мощность— ISO 9249:2007 186 кВт
Полная мощность согласно SAE J1995:2014 213 кВт
Мощность двигателя (ISO 14396:2002) 205 кВт
Максимальное значение крутящего момента (1400 об/мин) 1016 Н·м
Запас крутящего момента 26 %
Диаметр цилиндра 105 мм
Ход поршня 135 мм
Рабочий объем 7.01 л
Максимальная скорость оборотов двигателя на холостом ходу 2270 об/мин
Минимальная частота вращения коленчатого вала на холостом ходу 800 об/мин
Максимальная высота эксплуатации без снижения уровня мощности 3000 м
Примечание (1) Указанная полезная мощность представляет собой мощность на маховике двигателя, оборудованного вентилятором, воздухоочистителем, модулем очистки выхлопных газов от токсичных веществ и генератором.
Эксплуатационные характеристики
Эксплуатационная масса (Tier 4 Final/Stage V) 22011 кг
Эксплуатационная масса (эквивалент стандарта Tier 3 / Stage IIIA) 21721 кг
Коробка передач
Тип коробки передач Планетарная коробка передач Cat с переключением под нагрузкой
1-я передача переднего хода 5.9 км/ч
2-я передача переднего хода 10.4 км/ч
3-я передача переднего хода 18.1 км/ч
4-я передача переднего хода 31.3 км/ч
1-я передача заднего хода 6.7 км/ч
2-я передача заднего хода 11.8 км/ч
3-я передача заднего хода 20.6 км/ч
4-я передача заднего хода 35.5 км/ч
Гидросистема — подъем/наклон
Система подъема/наклона — контур Управляемый клапан регулирования по нагрузке с EH
Система подъема/наклона Поршневой насос переменной производительности
Максимальный расход при 2200 об/мин 89 л/мин
Настройка предохранительного клапана — подъем/наклон 22000 кПа
Цилиндры двустороннего действия — подъем, диаметр цилиндра и ход поршня 120 мм × 915 мм (4,7 × 36 дюймов)
Цилиндры двустороннего действия: наклон влево и вправо, внутренний диаметр и ход цилиндра 101,6 x 234 мм (4,0 x 9,2 дюйма)
Система управления С открытым центром, с постоянным рабочим объемом
Настройка предохранительного клапана контура управления 21000 кПа
Гидросистема — рулевое управление
Система рулевого управления — контур Контур управления, регулирование по нагрузке
Система рулевого управления — насос Поршневой насос переменной производительности
Максимальный расход при 2200 об/мин 147 л/мин
Давление срабатывания предохранительного клапана — рулевое управление 27600 кПа
Общий угол поворота полурам 72°
Продолжительность цикла рулевого управления — максимальные обороты двигателя на холостом ходу 3 с
Продолжительность цикла рулевого управления — минимальная частота вращения на холостом ходу 8.2 с
Вместимость заправочных емкостей
Топливный бак 500 л
Бак для жидкости, удерживающей вредные вещества, образованные от сгорания дизельного топлива 16 л
Системы охлаждения — при соответствии стандартам Tier 4 Final/Stage V ЕС 81 л
Система охлаждения — эквивалент стандарта Tier 3/Stage IIIA 73 л
Картер двигателя 20 л
Коробка передач 50 л
Дифференциал — бортовые редукторы — передние 65 л
Дифференциал — бортовые редукторы — задние 65 л
Гидросистема — навесное оборудование и рулевое управление 129 л
Только гидробак 75 л
Примечание (1) Все дизельные двигатели внедорожных машин, соответствующие стандартам Tier 4 Final и Stage V ЕС, должны работать только с использованием: – Дизельного топлива со сверхнизким содержанием серы (ULSD): 15 частей на миллион (мг/кг) или меньше. – Двигатели Cat совместимы со следующими возобновляемыми, альтернативными и биодизельными* видами топлива, позволяющими уменьшить объем выбросов парниковых газов***: • Дизельное биотопливо до B20 (FAME)**. • Возобновляемое топливо HVO и GTL до 100%. – Необходимо использовать Cat DEO-ULS™ или масла, соответствующие требованиям Cat ECF-3, API CJ-4 и ACEA E9. – Реагент-восстановитель (DEF), соответствующий всем требованиям стандарта ISO 22241-1:2006. *Следуйте рекомендациям для успешной эксплуатации. Для получения подробной информации обратитесь к дилеру компании Cat или к разделу "Рекомендации по жидкостям для машин компании Caterpillar" (SEBU6250). **Двигатели с системой очистки выхлопных газов могут использовать смеси вплоть до B20. Двигатели без устройств доочистки могут использовать более концентрированные смеси, вплоть до B100. ***Выбросы парниковых газов из выхлопной трубы при использовании топлива со сниженной углеродоемкостью по сути аналогичны выбросам при использовании традиционных видов топлива.
Система кондиционирования воздуха
Кондиционирование воздуха Система кондиционирования воздуха этих машин содержит хладагент с фторированными парниковыми газами R134a или R1234yf. Тип газа указан на ярлыке и в инструкции по эксплуатации. – В системе кондиционирования, заправленной хладагентом R134a (потенциал глобального потепления = 1430), содержится 1,9 кг хладагента. Эквивалентный выброс CO2 составляет 2,717 метр. тонны.
Мосты
Прямая лопата Планетарная — фиксированная
Задняя ось Планетарная — независимая
Угол качания ±10°
Тормозная система
Рабочие тормоза Однодисковые, маслопогруженные (закрытые), на 4 колесах
Стояночный тормоз Валец и тормозная колодка с пружинным включением и гидравлическим отключением
Шумоизоляция — Tier 4 Final/Stage V
Уровень шума, воздействующего на оператора, по стандарту ISO 6396:2008 72 дБ(А)
Уровень шума машины (ISO 6395:2008) 111 дБ(А)
Уровень звукового давления, действующего на оператора (ISO 6396:2008)*,*** 70 дБ(А)
Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной (ISO 6395:2008)* 109 дБ(А)
Примечание (1) *Оборудована системой шумоподавления
Примечание (2) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии со стандартом ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (3) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии со стандартом ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (4) Средства защиты органов слуха могут потребоваться, если техническое обслуживание кабины не выполняется надлежащим образом, а также в случае продолжительной работы при открытых окнах или дверях кабины в условиях повышенного шума.
Шумоизоляция — Tier 3/Stage IIIA
Уровень шума, воздействующего на оператора, по стандарту ISO 6396:2008 72 дБ(А)
Уровень шума машины (ISO 6395:2008) 112 дБ(А)
Уровень звукового давления, действующего на оператора (ISO 6396:2008)*,*** 70 дБ(А)
Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной (ISO 6395:2008)* 110 дБ(А)
Примечание (1) *Оборудована системой шумоподавления
Примечание (2) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии со стандартом ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (3) Уровень звукового давления, оказываемого на оператора, измерялся в соответствии со стандартом ISO 6396:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (4) Средства защиты органов слуха могут потребоваться, если техническое обслуживание кабины не выполняется надлежащим образом, а также в случае продолжительной работы при открытых окнах или дверях кабины в условиях повышенного шума.
Размеры (приблизительные)
Высота — до верха проблескового маячка 3981 мм
Высота — до верха кабины 3694 мм
Высота до верха выхлопной трубы 3439 мм
Высота до верха капота 2663 мм
Высота — до верха щитка радиатора 2453 мм
Дорожный просвет до сцепного устройства 413 мм
Дорожный просвет до защиты коробки передач 422 мм
Дорожный просвет до нижней части бампера 712 мм
Расстояние от средней линии заднего моста до бампера 1990 мм
Расстояние от средней линии переднего моста до сцепного устройства 1675 мм
Колесная база 3350 мм
Ширина по платформам 3145 мм
Габаритная длина до передней части шины 6356 мм
Общая длина машины с прямым отвалом 7190 мм
Общая длина машины с угольным отвалом 7784 мм
Прямой отвал
Вместимость 2.84 м³
Габаритная ширина 3656 мм
Высота 1001 мм
Глубина копания 493 мм
Дорожный просвет 904 мм
Максимальный наклон 802 мм
Радиус поворота — по внешнему углу отвала 7166 мм
Радиус поворота — по внутреннему углу отвала 3550 мм
Масса 1396 кг
Полная эксплуатационная масса 22011 кг
Угольный отвал
Вместимость 10.55 м³
Габаритная ширина 4321 мм
Высота 1470 мм
Глубина копания 488 мм
Дорожный просвет 932 мм
Максимальный наклон 945 мм
Радиус поворота — по внешнему углу отвала 7647 мм
Радиус поворота — по внутреннему углу отвала 3420 мм
Масса 2062 кг
Полная эксплуатационная масса 22678 кг
Примечание (2) Средства защиты органов слуха могут потребоваться, если техническое обслуживание кабины не выполняется надлежащим образом, а также в случае продолжительной работы при открытых окнах или дверях кабины в условиях повышенного шума.
Примечание (2) Средства защиты органов слуха могут потребоваться, если техническое обслуживание кабины не выполняется надлежащим образом, а также в случае продолжительной работы при открытых окнах или дверях кабины в условиях повышенного шума.
Примечание (4) Погрешность уровня звукового давления, воздействующего на оператора, составляет ±2 дБ(A).
Примечание (1) Уровень звукового давления, воздействующего на оператора, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6396:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Модель двигателя Cat C7.1
Примечание (3) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (3) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (1) Уровень звукового давления, воздействующего на оператора, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6396:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (1) Уровень звукового давления, воздействующего на оператора, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6396:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Модель двигателя Cat C7.1
Запас крутящего момента 52%
Примечание (3) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (4) Погрешность уровня звукового давления, воздействующего на оператора, составляет ±2 дБ(A).
Примечание (2) Средства защиты органов слуха могут потребоваться, если техническое обслуживание кабины не выполняется надлежащим образом, а также в случае продолжительной работы при открытых окнах или дверях кабины в условиях повышенного шума.
Примечание (3) Уровень звуковой мощности, создаваемой машиной, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6395:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (2) Средства защиты органов слуха могут потребоваться, если техническое обслуживание кабины не выполняется надлежащим образом, а также в случае продолжительной работы при открытых окнах или дверях кабины в условиях повышенного шума.
Запас крутящего момента 26%
Выбросы загрязняющих веществ Tier 4 Final Агентства по защите окружающей среды США / Stage V ЕС
Примечание (1) Уровень звукового давления, воздействующего на оператора, измерялся в соответствии с методикой испытания и условиями, указанными в стандарте ISO 6396:2008. Измерения проводились при максимальной частоте вращения вентилятора системы охлаждения двигателя.
Примечание (4) Погрешность уровня звукового давления, воздействующего на оператора, составляет ±2 дБ(A).
Выбросы загрязняющих веществ Бразильский стандарт MAR-1 и китайский стандарт для внедорожной техники Stage III, эквивалентные стандартам Tier 3/Stage IIIA ЕС
Примечание (4) Погрешность уровня звукового давления, воздействующего на оператора, составляет ±2 дБ(A)
Примечание Указанная полезная мощность представляет собой мощность на маховике двигателя, оборудованного вентилятором, воздухоочистителем, модулем очистки выхлопных газов от токсичных веществ и генератором.

Преимущества и особенности

ДОЛГОСРОЧНАЯ ЦЕННОСТЬ И ПРОЧНОСТЬ

  • Все элементы задней полурамы имеют коробчатое сечение для высокого сопротивления торсионным нагрузкам и скручивающим усилиям.
  • Закрепленные по всей ширине однокомпонентные брусья передают и поглощают нагрузки большей частью рамы.
  • Увеличенный размер верхнего пальца сцепного устройства, рамной пластины и подшипника повышают срок службы компонента.
  • Крепление моста было оптимизировано для лучшей конструктивной целостности
  • Основная часть нагрузки на систему рулевого управления передается на раму благодаря креплениям гидроцилиндра рулевого управления для тяжелых условий эксплуатации.
  • Прочные несущие конструкции предназначены для работы в самых сложных условиях и повышают
  • остаточную стоимость машины на протяжении нескольких сроков службы.
  • Надежные и прочные отвалы с отличными характеристиками выполнения бульдозерных работ и перемещения материалов.

ПЕРЕМЕЩАЙТЕ БОЛЬШЕ МАТЕРИАЛА С МЕНЬШИМ РАСХОДОМ ТОПЛИВА

  • Двигатель Cat C7.1 обладает максимальной топливной эффективностью и увеличенной мощностью.
  • Новые насосы для навесного оборудования и системы рулевого управления с регулированием по нагрузке и переменной производительностью обеспечивают подачу гидравлического масла только при необходимости, что обеспечивает более высокую топливную эффективность.
  • Функции выключения двигателя на холостом ходу и автоматического включения режима холостого хода помогают избежать ненужной работы на холостом ходу.
  • Полная интеграция двигателя, системы выпуска выхлопных газов, силовой передачи, гидросистемы и системы охлаждения снижает средний расход топлива по сравнению с предыдущей моделью.
  • Инновационные системы эффективно уменьшают среднюю частоту вращения коленчатого вала двигателя и сокращают общие тепловые нагрузки на систему, что увеличивает производительность и топливную эффективность.
  • Лучшая в своем классе планетарная коробка передач с переключением под нагрузкой Cat со стратегией электронного управления повышенной производительности (APECS) обеспечивает более высокий момент инерции при движении по склонам, а также повышенную экономию топлива благодаря поддержанию этого момента при переключении передач.
  • Дополнительная передняя и задняя светодиодная система освещения обеспечивает превосходный обзор рабочего пространства.
  • Машина оборудована дополнительной системой обнаружения объектов для предупреждения оператора о возможной опасности в непосредственной близости от машины.

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

  • Камера заднего вида, поставляемая в стандартной комплектации, обеспечивает отличную видимость рабочей площадки.
  • Входящая в стандартную комплектацию система Cat Vision и приобретаемые отдельно зеркала с подогревом улучшают обзор вокруг машины, повышая безопасность работы.
  • Установленные на кабине светодиодные проблесковые маячки предупреждают об опасности людей, находящихся рядом с машиной.
  • Благодаря перилам, лестницам и нескользящим поверхностям повышается безопасность для оператора и специалиста по техобслуживанию.
  • Благодаря платформе с внешней стороны кабины у оператора всегда есть три точки опоры при входе в машину и при выходе из нее.

ИНТЕГРИРОВАННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ CAT®

  • Встроенная электроника предоставляет оператору полезную информацию.
  • Информационный дисплей с сенсорным экраном предоставляет оператору важную информацию, когда это необходимо.
  • Усовершенствованный пользовательский интерфейс обеспечивает простоту эксплуатации и навигации.
  • Постоянная доступность информации о системах машины и диагностических кодах обеспечивает максимальное время безотказной работы и сокращает время на техническое обслуживание.
  • Система телеметрии Cat Product Link™ обеспечивает дистанционный доступ к информации при помощи удобного интерфейса VisionLink®.
  • Система обработки основной информации (VIMS™) предоставляет доступ к разнообразным данным от датчиков, а также расширенной информации о машине, позволяя устранить неполадки до поломки машины.

КОМФОРТНАЯ РАБОТА

  • Комбинированная система управления коробкой передач и поворотом (STIC™) объединяет функции выбора направления движения, выбора передачи и угла поворота управляемых колес в одном рычаге, обеспечивает максимальную чувствительность и управляемость и снижает усталость оператора.
  • Оцените сниженный уровень вибраций благодаря изолированным креплениям кабины и встроенным в сиденье органам управления навесным оборудованием и рулевого управления.
  • Сиденье Cat Premium Plus повышает комфорт для оператора благодаря регулировке поясничной опоры и задней подушки с силовым приводом, регулировке жесткости, динамической амортизации, принудительному воздушному обогреву, охлаждению и кожаной обивке.
  • Эргономичное расположение органов управления и удобный выбор передачи нажатием пальца обеспечивают дополнительный комфорт.
  • Герметичная кабина с избыточным давлением оборудована системой фильтрации воздуха и автоматическим регулятором температуры.
  • Сниженный уровень шума в кабине обеспечивает комфорт оператора в течение всей рабочей смены.

СНИЖЕНИЕ ВРЕДНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ

  • Усовершенствованное управление холостым ходом двигателя позволяет снизить затраты на топливо и износ компонентов, когда машина не используется.
  • Сократите отходы благодаря необслуживаемым аккумуляторным батареям.
  • Программа восстановления Reman и программа сертифицированного капитального ремонта Certified Rebuild компании Caterpillar помогают достичь максимального срока эксплуатации машины и снизить эксплуатационные расходы, а также сократить затраты на 40–70% за счет использования бывших в употреблении или восстановленных деталей.
  • Предлагаемые Caterpillar комплекты модернизации позволяют оборудовать старые машины новыми функциями и увеличить выгоду от ваших инвестиций в технику.
  • Стандартная быстрая замена масла обеспечивает оперативность, простоту и безопасность.

СНИЖЕНИЕ ЗАТРАТ НА ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

  • Интуитивно понятные конструктивные решения обеспечивают безопасность и удобство технического обслуживания.
  • Узлы ежедневного технического обслуживания легко доступны как с уровня земли, так и с платформы.
  • Откидные дверцы, установленные с обеих сторон моторного отсека, обеспечивают удобный доступ для выполнения ежедневного технического обслуживания.
  • Маслоохладитель гидросистемы, конденсатор системы кондиционирования воздуха и охладитель топлива находятся рядом, что облегчает доступ к ним.
  • Смотровые указатели позволяют быстро проводить визуальный осмотр и снижают загрязнение жидкостей.
  • Экологически безопасные сливные краны предотвращают утечки и обеспечивают удобство обслуживания.

Стандартное оборудование

  • ПРИМЕЧАНИЕ
    • Перечни стандартного и дополнительного оборудования могут различаться. Подробнее можно узнать у дилера Cat.
  • СИЛОВАЯ ПЕРЕДАЧА
    • Система электронного управления переключением передач повышенной производительности (APECS)
    • Последовательный воздухо-воздушный охладитель
    • Рабочие тормоза, с гидравлическим приводом, закрытые, многодисковые, мокрого типа
    • Модуль очистки выхлопных газов от токсичных веществ Cat (только для моделей, соответствующих требованиям стандартов Tier 4 Final/Stage V)
    • Электрогидравлический стояночный тормоз
    • Электронная система управления давлением в муфтах (ECPC)
    • Двигатель, Cat C7.1 с двумя конфигурациями по выбросам: Tier 4 Final/Stage V или эквивалент Tier 3 EPA США/Stage IIIA ЕС
    • Вентилятор охлаждения с приводом от двигателя — всасывающий
    • Топливоподкачивающий насос (электрический)
    • Промежуточный охладитель воздуха
    • Глушитель (под капотом) (эквивалент стандартов Tier 3/Stage IIIA)
    • Радиатор, сердцевина
    • Фиксатор дроссельной заслонки
    • Коробка передач, планетарная, с электронным управлением диапазонами скоростей 4 переднего/4 заднего хода
  • ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
    • Генератор, 150 А
    • Необслуживаемые аккумуляторные батареи
    • Электрическая система, 24 В
    • Указатели поворота (задние)
    • Система освещения, (передняя и задняя)
    • Стартер, электрический
  • БЕЗОПАСНОСТЬ
    • Аварийная сигнализация, резервная
    • Лампы аварийной сигнализации, с выключателями (мигающий светодиод)
    • Камера заднего обзора
    • Система Cat Detect: обнаружение объектов (готовность к установке)
    • Внутреннее зеркало заднего вида (панорамное)
    • Зеркала заднего вида (наружные)
    • Устройство управления ремнем безопасности с инерционным механизмом, 76 мм (3 дюйма)
    • Комбинированная система рулевого управления и управления коробкой передач (STIC™) с блокировкой
    • Аварийный выход на платформу
  • КАБИНА ОПЕРАТОРА
    • Разъем 12 В для подключения мобильного телефона или ноутбука
    • Кондиционер воздуха
    • Кабина с избыточным давлением и шумоизоляцией
    • Дверь кабины с подвижным стеклом (с левой стороны)
    • Крючки для верхней одежды и каски
    • Система кнопочного управления
    • Откидной подлокотник
    • Нагреватель и оттаиватель
    • Электрический звуковой сигнал
    • Электрогидравлический привод наклона и органы управления подъемником (установленные на сиденье)
    • Блокировка гидросистемы рабочего оборудования
    • Контрольно-измерительное оборудование, указатели: – уровень реагента-восстановителя (DEF) (только Tier 4 Final EPA США/Stage V ЕС); – температура охлаждающей жидкости двигателя; – уровень топлива; – температура гидравлического масла; – спидометр/тахометр; – температура в гидротрансформаторе.
    • Контрольно-измерительное оборудование, предупредительные индикаторы: – система предупреждений, три категории; – давление масла в тормозной системе; – низкое напряжение в электрической системе; – предупреждение о неисправности двигателя и сигнальная лампа; – состояние стояночного тормоза.
    • Потолочный фонарь кабины
    • Держатель для контейнера с едой и подстаканник
    • Комплект для подключения радиоприемника– Антенна– Динамики– Конвертер (12 В, 10–15 А)
    • Сиденье Premium Plus с принудительным воздушным обогревом и охлаждением, регулировкой опоры для бедер в двух направлениях, регулировкой поясничной опоры и спинки, регулировкой жесткости, динамической амортизацией в конце хода и кожаной обивкой.
    • Передний противосолнечный козырек
    • Тонированные многослойные стекла кабины на резиновых креплениях
    • Индикатор включенной передачи
    • Система обработки основной информации (VIMS™): – графический информационный дисплей; – внешний порт данных; – настраиваемые профили операторов; – индикаторная лампа на задней решетке.
    • Стеклоочистители со встроенными омывателями (передний и задний): передний и задний стеклоочистители с прерывистым режимом работы
    • Внутренняя 4-стоечная конструкция защиты при опрокидывании / конструкция для защиты от падающих предметов (ROPS/FOPS)
  • НИЗКИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
    • Устройство облегчения пуска двигателя (эфир)
    • Антифриз, готовая смесь с 50% содержанием антифриза с увеличенным сроком службы (температура замерзания -34 °C/-29 °F)
  • Техническое обслуживание
    • Выключатель двигателя, доступный с уровня земли
    • Доступный с уровня земли выключатель "массы" аккумуляторной батареи с блокировкой
    • Вспомогательная розетка для пуска двигателя
    • Дверцы для доступа к точкам обслуживания (с замком)
    • Экологически безопасные сливные краны двигателя, радиатора, коробки передач, гидробака
    • Двигатель, картер, интервал замены моторного масла — 500 часов, масло CJ-4
    • Возможность установки системы пожаротушения
    • Система быстрой замены масла
    • Клапаны для отбора проб масла
    • Общая система фильтрации гидравлического масла
    • Воздушный фильтр предварительной очистки двигателя
  • ЭФФЕКТИВНОСТЬ
    • Гидротрансформатор
    • Система рулевого управления с регулированием по нагрузке
  • ПРОЧЕЕ
    • Щитки картера и силовой передачи
    • Защитное ограждение приводного вала
    • Топливный бак, 500 л (132,1 галл.)
    • Сцепное устройство с тяговым брусом и пальцем
    • Шланги, Cat XT™
    • Гидравлическая система, двигатель и маслоохладители коробки передач
    • Замки крышек для защиты от вандализма
    • Выхлопная труба типа Вентури

Дополнительное оборудование

  • ПРИМЕЧАНИЕ
    • Перечни стандартного и дополнительного оборудования могут различаться. Подробнее можно узнать у дилера Cat.
  • СИЛОВАЯ ПЕРЕДАЧА
    • Нагреватель охлаждающей жидкости двигателя, 120 В
    • Нагреватель охлаждающей жидкости двигателя, 240 В
    • Задний мост с самоблокирующимся дифференциалом
  • КАБИНА ОПЕРАТОРА
    • Радиоприемник, AM/FM/Aux/USB/Bluetooth®
  • ПРОЧЕЕ
    • Противовес (передний)
    • Отвал (прямой)
  • НИЗКИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
    • Зеркала, с подогревом
    • Антифриз, –50°C (–58°F)
  • Техническое обслуживание
    • Быстрая заправка топливом
    • Двойной фильтр предварительной очистки двигателя
  • ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
    • Система освещения, светодиодная
  • Уровень шума
    • Система шумоизоляции (необходима для Бразилии)